99%

Multilingual Theatre – 99% Cocktail

Konferenz im Rahmen des europäischen Projektes Playing a Part (2013-2015)

In der luxemburgischen Theaterszene ist Mehrsprachigkeit an der Tagesordnung. Wie jedoch gehen Theaterschaffende mit dieser Mehrsprachigkeit um, wenn sie nicht im Kontext der Großregion oder der besonderen Sprachsituation Luxemburgs entsteht? Wie können europäische Kooperationen diese sprachliche Barriere überwinden - oder handelt es sich dabei nicht um eine Barriere, sondern um eine Bereicherung?  
Aufgrund der Erfahrung des Projekts Playing a Part (Zusammenarbeit zwischen luxemburgischen, katalanischen und italienischen Theaterkompanien, cofinanziert durch das EU-Programm für lebenslanges Lernen Grundtvig), berichten Claire Thill, Jill Christophe, Ian De Toffoli und Rose Quellaien von den Grenzen und Möglichkeiten eines mehrsprachigen Theaterprojekts, erklären Sinn und Zweck des EU-Programms Grundtvig und diskutieren zusammen mit Natalie Bloch (wissenschaftliche Mitarbeiterin im Projekt "Prozesse der Internationalisierung im Theater der Gegenwart" der Universität Luxemburg) und Andreas Wagner (Dramaturg am Théâtre National du Luxembourg) über die Umsetzung von mehrsprachigen Projekten und ihren kulturpolitischen Hintergründen.  
 
Die Konferenz findet im Rahmen des 20-jährigen Jubiläums von ILL statt.  
 
Freier Eintritt  
 
Für mehr Informationen zu Playing a Part: BLOG!  
 
 

Table ronde dans le cadre du projet européen Playing a Part (2013-2015)

Dans le milieu théâtral luxembourgeois, le multilinguisme n’a rien d’anormal. Or, comment aborder, en tant qu’artiste de théâtre, ce plurilinguisme en dehors de la situation linguistique spécifique du Luxembourg et de la Grande Région? Est-ce que des collaborations européennes peuvent franchir ces barrières linguistiques? Ou bien, peut-on considérer ce plurilinguisme comme un atout ?  
En raison de l’expérience du projet Playing a Part (partenariat entre des compagnies de théâtre luxembourgeoise, catalane et italienne, cofinancé par le programme européen d’apprentissage tout au long de la vie Grundtvig), Claire Thill, Jill Christophe, Ian De Toffoli et Rose Quellaien rendent compte des opportunités et des limites d’un projet de théâtre multilingue, expliquent le fonctionnement et la finalité du programme européen Grundtvig et discutent avec Natalie Bloch (collaboratrice scientifique sur le projet « Prozesse der Internationalisierung im Theater der Gegenwart » à l’Université du Luxembourg) et Andreas Wagner (dramaturge au Théâtre National du Luxembourg) de la réalisation de projets plurilingues et des politiques culturelles en toile de fond.  
 
Cette table ronde s’inscrit dans le cadre de la programmation anniversaire d’ILL à l’occasion des 20 ans du collectif théâtral.  
 
Entrée libre  
 
Pour plus d’informations sur Playing a Part: BLOG!  
 
Une production Independent Little Lies, Teatre de l’Enjòlit (E), Teatro Excelsior (I). Coproduction Théâtre municipal d’Esch-sur-Alzette, Théâtre National du Luxembourg. Avec le soutien du Ministère de la Culture, Fonds Culturel National, Œuvre Nationale de Secours Grande-Duchesss Charlotte, Fondation Veuve Emile Metz-Tesch, Fondation Indépendance, Stadt Esch-sur-Alzette, Kulturfabrik Esch-sur-Alzette, Teatre Akadèmia (E).  
Ce projet a eté financé avec le soutien de la Commission européenne. Cette communication n’engage que son auteur et la Commission n’est pas responsable de l’usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues.  

«   July '20   »

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

Dates & Venue

30.06.15, 18h30 Rotondes